Carnet noir et rouge (poésie)
« It’s such a little thing to weep,
So short a thing to sigh;
And yet by trades the size of these
We men and women die! »
— Emily Dickinson
C’est chose si infime de pleurer,
Si brève chose de soupirer;
Et pourtant par commerces de cette ampleur
Nous hommes et femmes mourrons !
« Comment cacher ce qui m’habite
Quand tu ne me regardes plus
Mon cœur bat mal mon cœur bat vite
Comme un suicide irrésolu »
— Aragon, Elsa
« Il ne s’est à peu près rien passé et pourtant il nous est impossible de nous délivrer du vertige,
Quelque chose s’est mis en mouvement, des puissances avec lesquelles il n’est pas question qu’on transige,
Comme celles de l’opium ou du Christ, les victimes de l’amour sont d’abord des victimes malheureuses
Et la vie qui circule en nous ce matin vient d’être augmentée dans des proportions prodigieuses. »
— Michel Houellebecq, Le sens du combat
« Confutatis maledictis,
Flammis acribus addictis :
Voca me cum benedictis.
Oro supplex et acclinis,
Cor contritum quasi cinis :
Gere curam, mei finis. »
— W.A. Mozart, Confutatis du Requiem
Après avoir réprouvé les maudits
Leur avoir assigné le feu cruel
Appelez-moi parmi les élus.
Suppliant et prosterné, je prie,
Le cœur brisé et réduit en cendres :
Prenez soin de mon heure dernière